Поиск по материалам сайта
Cлово "BELLE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Словарь средневековой культуры. ТРУВЕРЫ
Входимость: 1. Размер: 20кб.
2. Античный мир в терминах, именах и названиях. Статьи на букву "Б"
Входимость: 1. Размер: 34кб.
3. Лексикон нонклассики. Художественно-эстетическая культура XX века. СИМВОЛИЗМ
Входимость: 1. Размер: 31кб.
4. Реальный словарь классических древностей. Статьи на букву "А" (часть 5, "АКИ"-"АЛЕ")
Входимость: 1. Размер: 53кб.
5. Энциклопедия русского быта XIX века (что непонятно у классиков литературы). СМЕШЕНИЕ ТЕРМИНОВ
Входимость: 1. Размер: 5кб.
6. Мифы народов мира. МАНЬЧЖУРСКАЯ МИФОЛОГИЯ
Входимость: 1. Размер: 16кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Словарь средневековой культуры. ТРУВЕРЫ
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: трубадуров, стало первым проявлением национальной французской поэзии; впервые в Европе провансальский язык утратил свой статус поэтического языка par excellence. Уже для Раймона Видаля, автора грамматического трактата «Пояснения к стихотворству» (Razos di trobar, нач. XIII в.), провансальское и французское наречия существуют именно как языки поэзии, со строгой дистрибуцией между ними: если язык «лиму-зинский» более других пригоден для кансон и сирвент, то «язык французский уместнее и приятнее для сложения романов и пастуре-лей». Своеобразие старофранцузского языка состояло прежде всего в лексическом богатстве: далекий от окончательной кодификации, допускающий множество диалектальных вариантов, он предоставлял поэту огромный выбор экспрессивных возможностей. Жанровая система, а следовательно, тематика и поэтика Т.ов обнаруживают значительное сходство с провансальским образцом. Основным жанром северофранцузской куртуазной лирики выступает любовная песнь (chanson) - аналог кансоны. Альба (aube), «песнь крестовых походов» (chanson de croisade), дескорт (descort, другое название - jeu parti, воспроизводит структуру тенсоны или партимена) напрямую перенимаются у трубадуров. Спорным является вопрос о про-исхождении французской сирвенты (serventois): ряд исследователей полагает, что этот жанр, наряду с...
2. Античный мир в терминах, именах и названиях. Статьи на букву "Б"
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: Babrios ) (II в. н.э.) греческий поэт-баснописец италийского происхождения, пересказавший басни Эзопа. Сохранилось свыше 140 басен Б. в стихах и около 50 в прозе. Для большинства из них характерна живость изложения, однако ослаблен морально-дидактический акцент. Б. рано стал хрестоматийным автором, о чем свидетельствуют восковые таблички III в. из Пальмиры. Федр. Бабрий. Басни. М., 1962; Гаспаров М.Л. Античная литературная басня. М., 1971. БАГАУДЫ БАГАУДЫ (от кельт. baga - борьба) участники народно-освободительного движения против римского господства в Галлии и Сев. Испании в III - V вв. н.э., в основном разоренное население, колоны и рабы. В 70-80-х гг. III в. движение вылилось в открытую войну. Объединяясь в отряды, б. нападали преимущественно на виллы крупных землевладельцев. Их предводители Аманд и Элиан, провозглашенные императорами, создали армию, включавшую пехоту (из земледельцев) и конницу (из пастухов). Подавленное римлянами восстание возобновилось в 408 г., в 435-447 гг. оно охватило северо-зап. Галлию, однако было подавлено вторично. Дмитриев А.Д. Движение багаудов // ВДИ. 1940. № 3-4; Корсунский А.Р. Движение багаудов // ВДИ. 1957. № 4. БАЗИЛИКА БАЗИЛИКА (греч. basilike - царский дом) здание прямоугольной формы, разделенное рядами колонн на несколько нефов. Получила название от места заседания архонта-басилея в Афинах. В Древнем Риме предназначалась для судебных заседаний и других публичных собраний, здесь же заключались торговые сделки. В глубине б. находилась трибуна для выступающих. По типу б. стали строить христианские храмы. Б. получила свое дальнейшее развитие в византийской, романской и готической архитектуре. Колпинский Ю.Д., Бритова Н.Н. Искусство этрусков и Древнего Рима. М., 1983. С. 107-110. БАЛЕАРСКИЕ...
3. Лексикон нонклассики. Художественно-эстетическая культура XX века. СИМВОЛИЗМ
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Часть текста: Как направление С. сложился во Франции и достиг там наивысшего расцвета в 80 - 90-е гг. XIX в., хотя первые символистские работы в литературе и искусстве и теоретические суждения начали появляться уже в 60-е гг. XIX в., и феномен символизма продолжал существовать на протяжении первой трети XX в. Главные представители Ш. Бодлер, С. Малларме, Ж. Мореас, Р. Гиль, А. де Ренье, А. Жид, П. Клодель, Сен-Поль-Ру, и др., в Бельгии - М. Метерлинк, Э. Верхарн, А Мокель, в Германии и Австрии - С. Георге, Г. Гауптман, Р. Рильке, Г. Гофмансталь, в Норвегии - Г. Ибсен, К. Гамсун, А. Стриндберг, в России - Н. Минский, Д. Мережковский, Ф. Сологуб, В. Брюсов, К. Бальмонт, А. Блок, А. Белый, Вяч. Иванов, Эллис, Ю. Балтрушайтис; в изобразительном искусстве: П. Гоген, Г. Моро, П. Пюви де Шаван, Э. Карьер, О. Редон, М. Дени и художники группы «Наби», О. Роден, А. Бёклин, Дж. Сегантини, Д. Г. Россетти, Э. Берн-Джонс, О. Бёрдсли, Я. Тороп, Ф. Ходлер, М. Врубель, М.-К. Чюрленис, В. Борисов-Мусатов, художники группы «Голубая роза», К. С. Петров-Водкин; в музыке: отчасти К. Дебюсси, А...
4. Реальный словарь классических древностей. Статьи на букву "А" (часть 5, "АКИ"-"АЛЕ")
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Часть текста: неизвестная нам, ошибочно сравниваемая с осетром морская рыба. Во времена Пунических войн она считалась у римлян таким лакомым блюдом, что ее вносили в триклиний увенчанные рабы под звуки флейты (Macrob. sat. 2, 12. Athen. 7, p. 297. f), но в позднейшие времена она совершенно вышла из моды. Horat. Sat. 2, 2, 47. Plin. n. h. 9, 26. АККА ЛАРЕНЦИЯ АККА ЛАРЕНЦИЯ - Асса Larentia (неправильно Laurentia), по одному сказанию, жена пастуха Фавстула и кормилица Ромула и Рема. Liv. 1, 4. Ov. fast. 3, 55 (nutrix romanae gentis). У нее было 12 сыновей, с которыми она ежегодно приносила жертву за плодородие полей, почему сыновья назывались будто бы fratres arvales (от arva). Когда один из них умер, Ромул заступил его место и учредил жреческую коллегию Арвальских братьев. По другому сказанию, А. была женщина вольного поведения во времена Анка Марция, вышла замуж за богатого этрусского землевладельца Тарутия или Таррунтия и в своем завещании назначила своим наследником римский народ. Поэтому ее почитали как благодетельницу римского народа и 23 декабря, в праздник Larentalia или Larentinalia (Gell. 7, .7), фламин Квирина приносил в честь ее поминальную жертву. Почитание ее находилось в связи с почитанием Лар. Асса L. значит: Ларова...
5. Энциклопедия русского быта XIX века (что непонятно у классиков литературы). СМЕШЕНИЕ ТЕРМИНОВ
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: строги к Толстой барыне: на страницах русской классики термины свойства нередко смешиваются и, вероятно, не случайно - так было и в жизни. В списке действующих лиц «Горя от ума» Хлестова названа свояченицей Фамусова, а обращается он к ней словом «невестушка» (т.е. невестка). Да ведь невестка - жена брата, тогда как свояченица - сестра жены! Не исключено, что здесь повлиял французский язык, где сестра жены и жена брата обозначаются одним словом - belle - s?ur , так же, как одним словом beau - frere называются деверь и шурин. Нередко смешиваются термины «невестка» и «золовка». Арина в «Утре помещика» Л. Толстого называет золовками жен своих братьев, то есть невесток (глава XI), а уж ей ли, кажется, деревенской старухе, не знать всех этих обозначений! Тут уж французский язык ни при чем. То же - в комедии Островского «На бойком месте»: Аннушка обращается к Евгении Мироновне словом «золовушка», хотя та ей не сестра мужа (которого у Аннушки и нет), а жена брата, то есть невестка. В романе «Новь» Тургенева губернатор называет Маркелова зятем Синягина, а он брат его жены, то есть шурин. Замена термина «зять» на «шурин» встречается и у Куприна в «Гранатном браслете». В его же романе «Юнкера» прямо говорится: «Александров провел остаток лета вместе с мамой у своего шурина, мужа сестры Зины…» Разумеется, не шурина, а зятя. Очень показательна правка Пушкина, чрезвычайно ценившего точность слова, его «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях». В черновике старший богатырь просит царевну: «Одному женою будь, / Прочим...
6. Мифы народов мира. МАНЬЧЖУРСКАЯ МИФОЛОГИЯ
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: источники с течением времени были большей частью утрачены. Основными источниками М. м. являются записи религиозных обрядов, сохранявшихся вплоть до 30-х гг. 20 в. у маньчжурских племён на территории Северного Китая (исследования С. М. Широкогорова); «Предание о нишаньской шаманке» («Нишань самани битхэ») - оригинальный маньчжурский текст, носящий, однако, следы китайского влияния; ритуальная книга «Устав маньчжурских жертвоприношений небу и духам» («Маньчжусай вэчэрэ мэтэрэ кооли битхэ», 1747) и др. На М. м. оказали влияние ламаизм, дальневосточный буддизм, даосизм, китайские тайные культы и др. Из китайской народной религии был заимствован, например, культ Гуань-ди. объявленного покровителем династии Цин. С 1636 маньчжурские императоры отправляли по примеру династии Мин также традиционный государственный конфуцианский культ (ритуальные поклонения небу, земле, императорским предкам и определённым божествам). Но преобладающим и исторически более самобытным в М. м. представляется особое проявление сибирского шаманского культа, связанного с древними охотничьими ритуалами и культом предков, который процветал в важнейших кланах, а в качестве тайного культа и при императорском дворе в Мукдене и Пекине, вплоть до кон. 19 в. Начало распространения шаманизма у маньчжуров, который может рассматриваться как изначальная форма маньчжурских религиозных отправлений, относят к 1033. Однако и в этой сфере заметны значительное китайское, монгольское и другие влияния. Особое место в М. м. занимает предание ...