Поиск по материалам сайта
Cлово "VALOR"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. 2. ДЕНЬГИ И ЦЕНА
Входимость: 2. Размер: 15кб.
2. Словарь средневековой культуры. ТРУБАДУРЫ
Входимость: 1. Размер: 35кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. 2. ДЕНЬГИ И ЦЕНА
Входимость: 2. Размер: 15кб.
Часть текста: живых существ были записаны на их телах подобно видимым и положительным признакам, точно так же и знаки, указывающие на богатства и их измеряющие, должны были носить в самих себе их реальный признак. Чтобы иметь возможность выражать цену, нужно было, чтобы они были драгоценными: Нужно было, чтобы они были редкими, полезными, желанными. И нужно было также, чтобы все эти качества были стабильными, чтобы знак, который они навязывали, был настоящей подписью, повсеместно разборчивой. Отсюда проистекает эта связь между проблемой цен и природой денег, составляющая суть любого рассуждения о богатствах, от Коперника и до Бодена и Давандзатти. В материальной реальности денег смешиваются обе их функции: общей меры для товаров и заместителя в механизме обмена. Мера является стабильной, признанной всеми, универсально применяемой, если она в качестве эталона имеет конкретную действительность, сопоставимую со всем многообразием вещей, требующих измерения: таковы, говорит Коперник, туаза и буасо 1 , материальные длина и объем которых ...
2. Словарь средневековой культуры. ТРУБАДУРЫ
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: было лирическим в античном смысле, т.е. имело синкретический характер: будучи одновременно поэтами и музыкантами, они писали мелодии к своим стихам, а иногда и сами исполняли их, аккомпанируя себе на инструменте типа виолы или лиры; блестящую формулу подобного синкретизма дал один из поздних Т.ов Фолькет Марсельский: строфа без музыки -все равно что мельница без воды. Т.ы явились родоначальниками европейской лирики на народном языке, иными словами, создателями первого в Европе народного поэтического языка, функционально эквивалентного латыни: благодаря их творчеству langue d'oc, именуемый также «провансальским» или «лимузенским» языком, превратился в язык поэзии par excellence. Именно в этом качестве он был воспринят как уроженцами собственно Прованса, так и поэтами всего обширного ареала, на который распространялось влияние Т.ов, в том числе Каталонии и Северной Италии. В грамматическом трактате нач. XIII в. «Пояснения к стихотворству» (Razos di trobar) его автор, Раймон Видаль, утверждал, что «лимузенский» язык более любого другого пригоден для поэзии, т. е. для сочинения кансон и сирвент. В творчестве Т.ов сложились все основные черты того общеевропейского поэтического феномена, который получил название средневековой куртуазной лирики. Проблема происхождения поэзии и поэтики Т.ов до сих пор вызывает споры - тем более ожесточенные, что поэзия эта возникла как бы «готовой», не зная периода становления. В 11 сохранившихся песнях...