Поиск по материалам сайта
Cлово "WRITTEN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Словарь средневековой культуры. ЧТЕНИЕ
Входимость: 3. Размер: 13кб.
2. Мифы народов мира. ИСТОРИЯ И МИФЫ
Входимость: 2. Размер: 23кб.
3. Словарь средневековой культуры. БИБЛИЯ
Входимость: 1. Размер: 25кб.
4. Словарь средневековой культуры. ПАМЯТЬ
Входимость: 1. Размер: 28кб.
5. The book about the motherland: analyzing discursive practices
Входимость: 1. Размер: 19кб.
6. Мифы народов мира. ПРЕДАНИЯ И МИФЫ
Входимость: 1. Размер: 15кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Словарь средневековой культуры. ЧТЕНИЕ
Входимость: 3. Размер: 13кб.
Часть текста: вопроса о моменте и форме переключения с засвидетельствованного для античности Ч.я вслух на современный стандарт индивидуального, строго визуального и интимного чтения про себя. Громкое чтение вслух с несомненностью отражено в средневековых источниках. Помимо раннехристианских и средневековых описаний и изображений «горячо читающих» отшельников (еще и в XVII в. одного такого увидел Симплициссимус), секретарей или школяров, показательно само словоупотребление: глагол legere («читать») может быть полностью синонимичен, например, cantare («петь»), a scribere - равняться dictare («писать» - «диктовать»). Устав Бенедикта (VI в.) предписывает монахам читать, не мешая друг другу, Петрарка проводит дни или в Ч.и, или в молчании, а Фома Кемпий-ский понимает Ч.е как совместную работу глаз и губ. Миниатюры изображают групповые Ч.я и декламации, тексты пестрят упоминаниями писцов, чтецов, секретарей и т.д., а сама работа читающего считалась тяжелой и требующей неплохого здоровья. Немногочисленные теоретические отступления различных авторов только усиливают эту картину: так, Небридий, современник и корреспондент Августина, указывает, что для восприятия необходимо услышать написанное. Наиболее общая формулировка самого Августина звучит следующим образом: записанное слово вообще не является словом (т.е. понятием, смысловой единицей), оно лишь обозначает какой-то смысл и должно быть произнесено, освобождено от уз мертвой буквы (Ita fit, ut cum scribitur verbum, Signum flat oculis, quo illud, quod ad aures pertinet, veniat in mentem). Написанный текст воздействует на средневекового читателя прежде всего акустически, говорит с ним, и с этим согласуется известная традиция придания прозаическим и даже деловым документам метрической формы (каковы, например, папские грамоты XII в., написанные особым размером (т.н. «григорианский стиль»,...
2. Мифы народов мира. ИСТОРИЯ И МИФЫ
Входимость: 2. Размер: 23кб.
Часть текста: неточности восполняют (хотя и в специфической форме) исторические источники, помогают в решении задач истории как познания. Велико значение мифопоэтической традиции и для эпох, когда существует и развитая историческая традиция, и совокупность мифологических описаний, пытающихся моделировать новый для мифопоэтического сознания исторический материал - описание «извне» и «изнутри» (автоописание); ср. научно-исторические описания ряда африканских, индейских, австралийских, некоторых азиатских традиций и имеющиеся в них собственные автоописания, без учёта которых остаются в тени многие важные стимулы, определяющие развитие данной традиции, а также сама историческая реальность, осознаваемая носителями этой традиции. Проблема соотношения истории (как науки) и мифа наиболее важна для эпохи, когда начинают появляться первые исторические описания, но ещё продолжают господствовать старые мифопоэтические схемы и соответствующие тексты, преимущественно космологического содержания. При этом необходимо отличать историю как науку о человеческих деяниях в прошлом от созданной на Древнем Востоке теократической квазиистории (прежде всего о божественных деяниях) и от мифа, где при сохранении квазивременной формы человеческие деяния игнорируются почти полностью. Связь исторического начала с ...
3. Словарь средневековой культуры. БИБЛИЯ
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: еще столь явное предпочтение устному? Как письменное слово проходит через испытания диглоссией и многоязычием? Таковы основные проблемы, показывающие, что история Б.и - это не только история ее восприятия, ее чтения и ее читателей, это даже не история ее назначения и ее использования, но также это история проникновения ее духа и содержания в социальный мир. Историк средневековых культур увидит здесь в первую очередь тайну символической власти тех, кто ею обладает. В самом деле, эта книга вдохновила, без сомнения, лучшую часть интеллектуальных творений средневековья. Однако этот факт тщательно обходился стороной или замалчивался историками, старавшимися избегать религиозных тем и оставляющими вопрос на суд богословов, которых мало заботит история обществ прошлого. К счастью, прекрасные исторические труды последних двадцати лет изменили ситуацию. В нашем изложении мы не коснемся вопросов истории еврейских общин: читатели Торы с самого конца античности сталкиваются с определенными проблемами, связанными с талмудическими традициями, но в их общинах в XI-XII вв. происходит процесс обновления благодаря обширной литературе в форме вопросов и ответов, которая еще в недостаточной мере сопоставлена с христианскими сборниками сентенций. Нас будут интересовать л ишь феномены, имеющие отношение к римско-латинскому христианству: история Б.и в византийском обществе ставит перед историком проблемы иного порядка, одной из которых является тот факт, что греческий язык доминировал в Византии, в то время как обстановку на Западе можно сравнить с пресловутым Вавилонским столпотворением. Книга Б.я - прежде всего материальный предмет, книга, адресованная всем и каждому, своего рода учебник, присутствующий повсюду, в библиотеках церквей, монастырей, религиозных братств и даже у частных лиц, особенно клириков, но не только у них;...
4. Словарь средневековой культуры. ПАМЯТЬ
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Часть текста: смысле memoria были храмы и алтари, заключающие в себе эти памятные могилы и реликвии. Memoria занимает центральное место и в светской сфере правовой и институциональ-ной легитимации с ее зависимостью от consuetudo, обычая, и прецедента. В английских судах, французских enquêtes или немецких Weistümer от присяжных ожидают обоснования фактами прошлого реалий настоящего и будущего. Наконец, memoria находится в центре христианской антропологии Августина, считавшего человеческий разум состоящим из intelligentia (понимания), amor (любви) и memoria - говоря словами Г. Ладнера, «П.и о грехопадении и Боге, вольной или невольной, которая является мостом, связующим вневременное совершенство триединого творца и временную природу несовершенного творения». К этой множественности смыслов понятия memoria возможно подступиться с трех сторон. Социальная П. может быть рассмотрена в качестве процесса, посредством которого общество актуализирует и переформулирует свое восприятие прошлого как неотъемлемой составляющей своей идентичности....
5. The book about the motherland: analyzing discursive practices
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: practices SUMMARY AND ACKNOWLEDGMENTS This book is an attempt at a critical analysis of some discursive practices of Russian public language. Rodina (the Motherland) is one of Russia's ideological icons, a core element of the lexicon of Russian nationalism and of the empire. As a token of collective identity, it does not only belong to the Soviet political discourse. Its value is supported by multiple linguistic practices whose figures and symbols can be found both in public and in private discourses of Self and Other. The phraseology of Rodina permeates the Russian discourse of identification throughout its Modern history, starting with Petrine bureaucracy through various political regimes of the empire, through Stalinist society and on till today's languages of the post-communist commercialized mass media. One would be quite justified in believing Rodina to be the „main word" of Russian culture, a total signifier that claims absolute supremacy over identity and dominates the discourse...
6. Мифы народов мира. ПРЕДАНИЯ И МИФЫ
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: языках слова, восходящие к лат. traditio, покрывают и научное, и бытовое, и религиозное значения, то в русской терминологии П. («Предание» в единственном числе) относится прежде всего к религиозной сфере (в других смыслах употребляется термин «традиция»). В религиях, ориентированных на письменные тексты (христианство, иудаизм, ислам), священное П. понимается как способ передачи религиозного учения в устной форме с помощью проповеди, обряда и т. п., существующий параллельно со священным Писанием. И П. и Писание отражают откровение, причём П. может считаться первичным по времени, но (иногда) вторичным по значению. Эти свойства могут разделяться; так, для Ветхого завета различают первичное П., зафиксированное в Библии, и П. позднего иудаизма, частично закреплённое Талмудом. Проблема выявления первоначального П. («доканонического») может существовать и в самой религиозной системе, и в её научных исследованиях (особенно актуальна задача реконструкции доканонического П. в буддологии). В христианской теологии утверждение о том, что не всё может быть передано Писанием, считают иногда противоречащим тезису о полноте откровения в последнем, ...