Светлый праздник

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Амфитеатров А. В., год: 1907
Категории:Стихотворение, Легенды и мифы

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Светлый праздник (старая орфография)



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Александр Амфитеатров.

Красивые сказки

С.-ПЕТЕРБУРГ
Типография Спб. Т-ва "Труд". Фонтанка 86
1908

Светлый праздник.
(Норвежская легенда).

Олаф на лихого садится коня
Вонзает в бока ему шпоры
И скачет, оружьем тяжелым звеня,
От моря в далекия горы.
 
И море, с любимцем своим распростясь,
Во след ему воет сердито...
"Уж нам не вернуться-ли, солнышко-князь?"
Олафу твердит его свита:
 
"Ишь море, седые гоняя валы,
Как мечется, плачет и стонет,
Солеными брызгами моет скалы
И в пене их белой хоронит!
 
"Твой конь, как поехали мы из ворот,
Сегодня споткнулся впервые,
Над нами летали всю ночь напролет
Пророками сны роковые.
 
"Сквозь сон мы слыхали, что твой волкодав
Выл воймя до самого света, -
Не езди, вернися, могучий Олаф!
Недобрая это примета!"
 
- Эх, что мне приметы и вещие сны!
Над нами Христос и Георгий.
Спешу я на праздник любви и весны
К невесте моей Ингеборге.
 
Закон - обещанье княжное мое,
А я дал ей клятву святую!
На празднике светлом Христовом ее
Я первый в уста поцелую!...
 
Уж моря не видно. Тропинкой крутой
Взбирается витязь на горы.
У скал-исполинов - ручьи под пятой,
На темени - черные боры.
 
Склоняют зеленые чела свои,
Высокия сосны в печали,
Как будто советуют шопот хвои:
Эй, витязь! не ездить бы дале!..
 
Олаф безпокойный, быстрее огня,
Летит чрез сосновик и ельник -
Трещит бурелом под копытом коня,
 
Но вот захрапел его конь вороной,
Бледнеют у спутников лица...
Он видит: сидит под зеленой сосной
Красавица, эльфов царица.
 
--"Привет мой Олафу, потомку богов,
Воителю, славному в мире!
Пожалуй к царице лесов и лугов
На вешнем пображничать пире.
 
Тебя напою я, могучий Олаф,
Медвяною пьяной росою,
На ложе душистом из моха и трав,
Хмельного, тебя успокою,
 
"Тебе на забаву, все эльфы мои
Промчатся в таинственной пляске,
Журча, пролепечут лесные ручьи,
Тебе вдохновенные сказки;
 
"Мы вместе с тобою уснем при луне,
В немом обаянии страсти...
Олаф благородный! как дорог ты мне.
Сказать не имею я власти!"
 
- Красавица-эльфа! спасибо за честь!
За пиром твоим мне не место:
Тревожится-плачет невеста.
 
Закон - обещанье княжное мое,
А я дал ей клятву святую:
На празднике светлом Христовом ее
Я первый в уста поцелую!
 
На что мне твоя неземная любовь?
Не в силах тобой обладать я:
Сжигают в груди человеческой кровь
Волшебные эльфы объятья!..
 
- "Прощаю тебя, благородный Олаф,
Что мне отвечаешь ты грубо?
Ты едешь к невесте, ты любишь... ты прав:
Ступай! заждалась твоя люба!
 
Склонися ко мне с вороного коня!
Разстанемся дружно, по чести:
Приветный свези поцелуй от меня
Своей несравненной невесте!.."
 
Олаф наклонился с седла своего
И эльфу смеясь обнимает, -
В уста она крепко целует его
 
И вскрикнул Олаф, и поник над седлом.
Конь бешеный скачет в лесу на пролом
И мертвого мчит господина;
 
Напрасной погоней несется,
На вопли её отзывается бор -
И злобная эльфа смеется!



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница